Satiricon.
PETRONE, SERS Olivier (trans.).

Satiricon.

Beautiful Letters
Regular price €13,50 €0,00 Unit price per
N° d'inventaire 5454
Format 11 x 18
Détails 322 p., paperback.
Publication Paris, 2001
Etat Nine
ISBN 9782251799650

Classic bilingual collection. A precursor to the "novel" (along with Apuleius's The Golden Donkey), the Satiricon, of which only large excerpts have survived and which Fellini's film helped to popularize, is the work of an author of whom we only know the date of his death (66 AD). He apparently had to commit suicide after losing Nero's esteem, not without having composed a pamphlet against his debauchery. Its narrator is Eucolpus, who goes from adventure to adventure in a coastal town, accompanied by his friend Ascyltus and his slave, the little Giton (whose lexical posterity is known). Joined by the poet Eumolpus, they embark and are shipwrecked near Crotona. Three key moments punctuate the story: Trimalcion's meal, the legend of the widow of Ephesus, and the stay in Crotona. The slums and disreputable inns frequented by the declassed echo the debauchery of imperial high society, all recounted with good humor, irony, and sometimes naivety, but also parody and mockery. It was with the Satiricon that, for the first time, a spoken, "vulgar" Latin attained the status of a written language. The Latin text is that established in his time by Alfred Ernout, carefully revised by the translator, who provides in an appendix the list and reasons for the variants chosen.

Classic bilingual collection. A precursor to the "novel" (along with Apuleius's The Golden Donkey), the Satiricon, of which only large excerpts have survived and which Fellini's film helped to popularize, is the work of an author of whom we only know the date of his death (66 AD). He apparently had to commit suicide after losing Nero's esteem, not without having composed a pamphlet against his debauchery. Its narrator is Eucolpus, who goes from adventure to adventure in a coastal town, accompanied by his friend Ascyltus and his slave, the little Giton (whose lexical posterity is known). Joined by the poet Eumolpus, they embark and are shipwrecked near Crotona. Three key moments punctuate the story: Trimalcion's meal, the legend of the widow of Ephesus, and the stay in Crotona. The slums and disreputable inns frequented by the declassed echo the debauchery of imperial high society, all recounted with good humor, irony, and sometimes naivety, but also parody and mockery. It was with the Satiricon that, for the first time, a spoken, "vulgar" Latin attained the status of a written language. The Latin text is that established in his time by Alfred Ernout, carefully revised by the translator, who provides in an appendix the list and reasons for the variants chosen.