Soothsayers and scholars in the orbit of Babylon.
ROCHE-HAWLEY Carole, HAWLEY Robert, under the direction of.

Soothsayers and scholars in the orbit of Babylon.

From Boccard
Regular price €59,00 €0,00 Unit price per
N° d'inventaire 19417
Format 21 x 30
Détails 313 p., 86 illustrations, paperback.
Publication Paris, 2015
Etat Nine
ISBN

This book is the second volume of publications resulting from the work carried out within the framework of the ANR Mespériph project, "Mesopotamia and its periphery: transmission and adaptations of a culture in the Late Bronze Age. In the first volume (published in 2012), the authors focused on the study of the scribes and scholars who produced these "peripheral" texts characteristic of the Late Bronze Age (1600-1200 BC). In this second volume, in addition to the continued study of certain scribes and local scribal practices, it is the diviners and other more specialized scholars who have attracted attention. These scholarly disciplines clearly reveal the transmission of cuneiform traditions in Syria and Anatolia, but they also illustrate subtle links between the original uses and local adaptations, between continuities with the past and innovations and developments in a foreign context... Through the study of texts from the Babylonian tradition copied outside Babylonia, whether scholastic, literary or divinatory, some contributions have focused on the paths that these texts took and the relays that operated. Other studies have continued to examine the adaptation of the Babylonian language and Mesopotamian cuneiform writing in these "peripheral" areas, notably through the gap between the learning and use of these tools: in Ugarit, for example, we also witness the constitution of local knowledge written with the alphabet following a Babylonian model, or the interplay of the development of a technical vocabulary caught between prestige languages, languages of origin and local languages.

This book is the second volume of publications resulting from the work carried out within the framework of the ANR Mespériph project, "Mesopotamia and its periphery: transmission and adaptations of a culture in the Late Bronze Age. In the first volume (published in 2012), the authors focused on the study of the scribes and scholars who produced these "peripheral" texts characteristic of the Late Bronze Age (1600-1200 BC). In this second volume, in addition to the continued study of certain scribes and local scribal practices, it is the diviners and other more specialized scholars who have attracted attention. These scholarly disciplines clearly reveal the transmission of cuneiform traditions in Syria and Anatolia, but they also illustrate subtle links between the original uses and local adaptations, between continuities with the past and innovations and developments in a foreign context... Through the study of texts from the Babylonian tradition copied outside Babylonia, whether scholastic, literary or divinatory, some contributions have focused on the paths that these texts took and the relays that operated. Other studies have continued to examine the adaptation of the Babylonian language and Mesopotamian cuneiform writing in these "peripheral" areas, notably through the gap between the learning and use of these tools: in Ugarit, for example, we also witness the constitution of local knowledge written with the alphabet following a Babylonian model, or the interplay of the development of a technical vocabulary caught between prestige languages, languages of origin and local languages.