Celticisms. The Gauls and Us.
FAVEREAU Francis.

Celticisms. The Gauls and Us.

Regular price €25,00 €0,00 Unit price per
N° d'inventaire 21735
Format 16 x 24
Détails 381 p., and XXIV color plates, paperback.
Publication Morlaix, 2017
Etat Nine
ISBN

Did our ancestors speak Gaulish? To this simple question, the answer to which seems obvious depending on whether one speaks Breton or French, Francis Favereau, a great specialist in Breton lexicology, responds with a rich study. The so-called Neo-Celtic languages: Breton, Welsh, Gaelic, in the light of the latest discoveries, largely continue ancient Celtic, and therefore Gaulish. Far from having completely disappeared, the language of our ancestors has spread into many languages spoken today; first and foremost, into these Neo-Celtic languages, but also into French and other European languages. This study of Gaulish words, classified by theme, invites us on an odyssey among the ancient languages: Latin, Greek, Galatian...; It sheds light on countless place names and surnames across France and Europe, showing us that words of Gallic origin have not disappeared and are still part of the languages we speak today. Very numerous in Breton, they also exist in French, much more than we thought. We must be aware of this heritage.

Did our ancestors speak Gaulish? To this simple question, the answer to which seems obvious depending on whether one speaks Breton or French, Francis Favereau, a great specialist in Breton lexicology, responds with a rich study. The so-called Neo-Celtic languages: Breton, Welsh, Gaelic, in the light of the latest discoveries, largely continue ancient Celtic, and therefore Gaulish. Far from having completely disappeared, the language of our ancestors has spread into many languages spoken today; first and foremost, into these Neo-Celtic languages, but also into French and other European languages. This study of Gaulish words, classified by theme, invites us on an odyssey among the ancient languages: Latin, Greek, Galatian...; It sheds light on countless place names and surnames across France and Europe, showing us that words of Gallic origin have not disappeared and are still part of the languages we speak today. Very numerous in Breton, they also exist in French, much more than we thought. We must be aware of this heritage.